viernes, 29 de enero de 2010

ERRUSIATIK MAITASUNEZ. Desde Rusia con Amor.

Sorpresa bitxia gaur izan duguna. Bi urteko gelan Alana dago. Bere amatxo San Petersburgon bizi zen, lehen eta bere kulturako bi ipuin polit kontatzera etorri da errusiatik etorri berria diren bere bi ikasleekin (gaztelanieraz ari dira ikasten).
Hoy hemos tenido una sorpresa fenomenal. Alana es una niña del aula de dos años. Su madre antes vivia en San Petersburgo y hoy ha venido a contarnos dos cuentos tradicionales de su cultura, junto con dos alumnas suyas de lengua castellana.

.
Ikusten duzuenez, Alana hango jantziarekin apainduta etorri zitzaigun, harro-harro. Como podeis ver, Alana ha venido vestida con un traje tipico de la region.
Ondoren bi ipuintxoak kontatzeko txotxongilo emanaldia eman ziguten:
Despues pudimos ver los cuentos, en formato de marionetas:


Bi ipuin polit kontatu ziguten. Batean arbia lurretik ateratzeko familiakide guztien indarrak bildu behar ziren, eta azkenean xagu txiki baten laguntzaz lortu zuten.
Nos contaron dos cuentitos muy bonitos. En uno de ellos se necesitaba la ayuda de todos los miembros de la familia para poder sacar de la huerta un nabo. Al final, lo consiguen con la ayuda de un pequeño raton.



Beste ipuinean antzinako errusian egiten zuten ogi antzekotxua da protagonista (Kolovof, uste dut horrela idazten dela), eta honek leku eta etsai guztietatik ihes egiten du azeri askarrarekin topo egiten duenera arte.
En el otro cuento el protagonista es un panecillo que se hacia en la vieja rusia (creo que se escribe kolovof) y que escapa a todas las bocas hambrientas que quieren comerselo, hasta que se encuentra con la astuta zorra.

PABLOREN URTEBETETZEA. Cumpleaños de Pablo.

Gaur Pabloren urtebetezea ospatu dugu. Gero eta ume gehiago ditugu gelan 6 urterekin. Zelako handiak....
Hoy hemos celebrado el cumpleaños de Pablo. Cada vez tenemos más niños con seis años. ¡Que mayores se estan haciendo!

jueves, 28 de enero de 2010

MAKILAKIXKI IPUINA KONTATZEN. Contando Makilakixki.

Gai bakoitzeko ipuin bat lantzen dugu, eta ondo dakigunean txikiengana edo handiengana joaten gara hau kontatzera. Oraingo hontan lau urtekoen gelara joan gara Makilakixki ipuina kontatzera. Urduri xamar egoten gara, baina azkenean beti nahiko ondo ateratzen zaigu.






Con cada unidad didactica trabajamos un cuento, y cuando nos lo sabemos bien, solemos ir a contarlo a los mayores o a los pequeños. Esta vez les ha tocado el turno a los de 4 años, y el cuento ha sido Makilakixki. Solemos estar algo nerviosos, pero al final siempre sale muy bien.

miércoles, 27 de enero de 2010

KLIX KLAX KLIX KLAX KOLPA KOLPA MAKILAK

Hona hemen azken egunetan ikasi dugun abestia eta dantzatxoa.
Aqui teneis una pequeña cancion y baile que hemos aprendido.

martes, 26 de enero de 2010

BA AL DAGO NORBAIT? ¿Hay alguien ahi?

Ia ia egunero gelan egindako ekintza baten berri ekartzen dizuegu. Gaur ez. Gabonetatik eta hona gero eta gutxiago dira jasotzen ditugun erantzunak edo zuek idazten dituzuen "Comentarios" direlakoak. Ba al bago norbait bestealdean? Baietz ematen du, bisiten kontadorea gora doalako, baina zer gertatzen da orduan? Inor ez al da ausartzen komentarioak egiten? Aspergarria da bloga eta ez dakizue zer komentatu? Blog hau zuentzako da eta zuen aportapenik gabe ez du inolako zentzurik. Blog honen zergaitia eskola eta familien arteko komunikazio maila handitzearena zen eta tamalez ez da betetzen ari. Pena merezi du jarraitzea blogarekin? Galdera hor uzten dut, ea horrela hau erantzuten animatzen zareten. Eskerrik asko.
Casi casi a diario en este blog se publica una nueva entrada sobre alguna actividad desarrollada en el aula. Hoy no. Desde hace un tiempo cada vez son menos las respuestas que se reciben o los comentarios que dejais. ¿Hay alguien ahi? Parece que si, a juzgar por la subida del contador de visitas. ¿Que sucede entonces? ¿Nadie se atreve a hacer comentarios?¿El blog os resulta aburrido y no sabeis que comentar? Este blog es para vosotros y sin vosotros no tiene ningun sentido. El objetivo con el que surgio era el de aumentar el nivel de comunicacion entre familia y escuela, y parece que no se esta consiguiendo. ¿Merece la pena continuar con el blog? Ahi os dejo la pregunta, espero que os animeis a contestarla. Gracias.

lunes, 25 de enero de 2010

KEFIRRA BERRESKURATU DUGU. Hemos recuperado el kefir.

Gehienak jakingo duzuenez, kefir onddo bat genuen (Zaloari eskerrak eman behar dizkioguz oraindik) eta hau etxez etxe eramaten genuen, gure xangotarrek etxean dastatzeko. Orain dela nahikoa, gure kefirra galdu zen (seguruenez norbaiten amak edo aitak ez zuen oharra irakurri eta pentsatuko zuen alferrik galdutako esne botea zela, eta bota egingo zuen). Gabonak eta gero, saiatu gara jo eta fuego Kefirra lortzen, eta oraingo honetan 2 urteko gelako Aroari eman behar dizkiogu eskerrak, berak ekarri baitu kefirra. Ea oraingo honetan etxe guztietara heltzen den.


Como sabreis la mayoria, teniamos un hongo de Kefir (gracias a Zaloa) y este pasaba de casa en casa, para que nuestros "Xangotarrak" pudieran probar la leche fermentada por el Kefir. Hace ya bastante tiempo, el kefir se perdío (seguramante algun padre/madre no leyo la nota que le acompaña en el que explica qué es, cómo se usa, ... y lo confundio con leche podrida). Despues de navidades hemos intentado por todos los medios volver a conseguir el hongo, para que todas las familias pudieran tener la oportunidad de probarlo, y esta vez tenemos que agradecerle a Aroa, la educadora del aula de dos años el que lo haya logrado traer. Esperamos que esta vez pueda llegar a todas las casas.

viernes, 22 de enero de 2010

GALLETAK EGIN DITUGU. Hemos hecho galletas.

Olentzerok gure gelara ekarritako oparien artean galletak egiteko molde oso polit batzuk zeuden. Gaur hauek erabili ditugu galletatxoak egiteko. Jakin nahi duzue nola egiten diren? Hona hemen urratsak:
Entre los regalos que Olentzero dejo en nuestra clase, habia unos bonitos moldes. Hoy hemos hecho galletitas usandolos. ¿Quereis saber como?
1.- Eskuak garbitu. Lavarnos las manos.


2.- Gurina mikroondasen sartu, urtu arte (125 gramo). Derretir la mantequilla.



3.- Gurina eta azukrea nahastu (beste 125 gramo). Mezclar el azucar.

4.- Arraultza bota (bat). Añadir un huevo.


5.- Esnegaina bota (beste 125 gramo). Agregar la nata.



6.- kilo erdi irina bol batean jarri. Poner la harina en un bol.



7.- Altxagarria bota. Mezclar la levadura.


8.- Limoi baten azala birrindu . Rallar la cascara de un limon.

9.- Dena nahastu. Mezclarlo todo.



10.- Orea zabaldu eta moldeekin formak egin. Extender la masa y hacer las formas con los moldes.


11.- labean sartu, egin arte 160 graduetan. Al horno.


12.- Jateko prest. Preparadas para comer.

jueves, 21 de enero de 2010

EFERBESZENTZIAREKIN ESPERIMENTATZEN. Experimentando con efervescencias.



Gaur gaseosarekin zenbait esperimentu egin ditugu: kolorantea bota eta dastatu ea kolorea aldatzean zaporea ere aldatzen den, gatza eta gaseosa nahastuz, burbuilak ateratzeko, gaseosa eta azukrea nahastu ikusteko gatzarekin bezala gertatzen den edo ez....


Hoy hemos experimentado con la gaseosa: hemos coloreado la gaseosa de verde y la hemos probado, para ver si al cambiar de color, necesariamente cambia también su sabor o no, hemos mezclado sal y bicarbonato con gaseosa para oir el sonido de las burbujitas, hemos mezclado azucar con gaseosa, para ver si pasaba lo mismo que con la sal...

miércoles, 20 de enero de 2010

ONGI IDAZTEKO GOMENDIOAK. Recomendaciones para escribir correctamente.

"Gustura idatziz" Irune Ibarrak orain urte batzuk argitaratutako bideoaren izena da. Bertan idazteko zeir-nolako postura, arkatza nola hartu, papera mahai gainean nola kokatu, mahaia eta aulkiak zer nolako berezitasunak izan behar dituzten, eta horrelako gaiak tratatzen ditu. Nahiz eta printzipioz bideoa ez egon espreski prestaturik haur hezkuntzarako, interesgarria iruditu zaigu beraiekin dokumentu hau konpartitzea eta zer nolako arretaz entzun eta ikusi duten bideoa ikusita, erabaki ezin hobea izan dela uste dut.

"Gustura Idatziz" es el titulo de un video que Irune Ibarra publico hace ya algun tiempo, y en el habla sobre ergonomia de la escritura, la postura adecuada que debemos adoptar a la hora de escribir, como coger el lapiz entre los dedos, como colocar la hoja en la mesa, a que distancia colocarnos del papel, los muebles que caracteristicas deen de tener,.... No es un bideo que este enfocado a la educación infantil, pero aun así nos ha parecido interesante compartir este documento con los niños/as de cinco años. A juzgar el interes con el que han seguido el video, creemos que ha sido una muy buena decision.


Ondoren praktikatu egin dugu. Orain badakigu horrela ez dela arkatza hartu behar, nahiz eta denboratxoa beharko dugun ongi ateratzeko:

Despues hemos practicado, y ahora ya sabemos que así no hay que agarrar el lápiz, aunque todavia no nos salga del todo bien:

martes, 19 de enero de 2010

MIKELEN URTEBETETZEA

Urte berria dugu eta badira gelan sei urte betetzen dituztenak urtarril honetan. Gaur Mikeleri tokatu zaio txanda eta poz-pozik zegoen. Denon artean un-blen-ble topa egin dugu gure edalontziak Mikelen alde eta laranja jan ondoren, bizkotxoa jan dugu, hori bai kandelak itzali ondoren eta zorionak abestu ondoren. Une guztiak hezitzeko baliagarriak direnez, eta 6 zenbakidun kandela ez geneukanez, aprobetxatu dugu unea zenbatzeko zenbat diren 4+2 eta kasualitatez 6 zenez, zenbaki horiek ipini ditugu pastelan (inork pentsatu gabe Mikelek 42 urte betetzen zituela).


Estrenamos año y en el aula algunos estrenan sexto cumpleaños durante este mes de enero. Hoy le ha tocado el turno a Mikel, que estaba que no entraba en sí de entusiasmo (hasta ha traido una capa preciosa). Entre todos hemos levantado nuestros vasos llenos de zumo y hemos brindado un-ble-ble Mikelen alde. Como de costumbre, tras soplar las velas y cantar el zorionak, hemos tomado un trozo de bizcocho.

lunes, 18 de enero de 2010

JOLASEAN NENBILEN ILUNDU ZENEAN....

Gaur, hainbeste saio ondoren otsoen karetak bukatu ditugu. Ez da erreza izan aginak moztea, begiak toki egokienean pegatzea, muturra ongi ateratzea,... baina azkenean lortu dugu bukatzea eta ume bakoitzak bere otso aurpegia eskuratu du. Hala ere, "Jolasean nenbilen ilundu zenean" jolasa izugarri gustatu zaie eta egunero tartetxo bat utziko dugu jolas hau eta antzerako batzuk aurrera eramateko.
Hoy, por fin hemos terminado las caretas de lobo. No nos ha resultado facil recortar los dientes, colocar los ojos en el lugar adecuado, perfilar bien el morro,... pero al final hemos conseguido hacerlas y cada niño/a ha conseguido su "cara de lobo". Aun asi, lo que mas nos ha gustado ha sido jugar con ellas a "Jolasean nenbilen ilundu zenean..." y cada día de esta semana jugaremos un poquito a este y otros juegos parecidos.

viernes, 15 de enero de 2010

INTSUSA UKENDOA. Pomada de sauco

Intsusaren ongarriak oso ezagunak dira gure amama eta aititeen artean. Nik neuk badut lagun bat poltsan beti intsusa krema tarrotxo bat daramana eta edozertarako erabiltzen duena krema hau: granoak lehortzeko, gorritasuna kentzeko, hatzkureak kentzeko, kolpeen beltzuna leuntzeko eta almorranen minak arintzeko baita ere. Gaur gelan aintzinan hainbeste egin eta erabiltzen zen "Cerato" hau egin dugu. Intsusaren bestelako atalak ere nahiko mesedegarriak omen dira, baina gelan "Makilakixki" ipuina lantzen ari garenez, makilatxoetaz baliatzea ukendo bat egiteko ideia ederra iruditu zitzaigun. Hona hemen jarraitutako urratsak:

Las propiedades curativas del sauco son bien conocidas entre la gente de mas edad. Yo misma, tengo un amiga que siempre lleva en su bolso un botecito de sauco y que además utiliza con gran asiduidad para cualquier contratiempo: secar algun granito, aliviar rojeces, picores, moratones, sarpullidos, sequedades y hasta para paliar las molestias de las hemorroides. Hoy, en el aula hemos realizado este "cerato" de sauco que antaño tanto se hacia y usaba. Las demás partes del sauco (hojas, flores, frutos,...) también deben de tener grandes propiedades curativas, pero teniendo en cuenta que en el aula estamos trabajando en torno al cuento "Makilakixki" nos ha parecido de lo mas apropiado el realizar un remedio con palos. Aqui van los pasos seguidos:

1.- Intsusaren azken adarrak bildu, zatitu eta bigarren azala atera. Azal hau berde kolorekoa da.

1.- Recolectar lós ultimos brotes de las ramas de sauco, trocearlos y pelarlos hasta conseguir la segunda piel, que es de color verde intenso.




2.- Almedren olioa bota lapikora, intsusarekin batera.
2.- Poner el aceite de almendras en una cazuela, junto con el sauco.



3.- Berotu (irekin jarri gabe). Horrela bi ordu gutxi gora behera utzi.
3.- Calentar (sin que llegue a hervir). Mantener así durante unas dos horas.




4.- Koladore edo iraztontzitik pasatu olioa. Intsusa bota eta olioa gorde.
4.- Pasar por el colador.






5.- Argizaria sartu olio beroan eta bueltak eman hau desegin arte.
5.- Meter la cera virgen en el aceite, y remover hasta que se deshaga.




6.- Poteak prestatu, etiketak idatzi eta pegatu .
6.- Preparar los botes, escribir las etiquetas y pegarlas.


7.- Boteetan banatu, eta hozten denan, prest dago erabiltzeko (bi urtez erabil daiteke. Ondoren bere propietateak galtzen omen ditu eta).
7.- Repartir el cerato en los botes y esta listo para usarse en cuanto se enfrie. (Se puede usar durante dos años, ya que despues debe de perder sus propiedades).

miércoles, 13 de enero de 2010

IRUDIA-HONDOA. Figura-Fondo.



Gaur pertzeptzio jolas batzuk egin ditugu gelan. Zuribeltzezko lamina batzuk ikusita batzuk pertzeptzio bat zuten eta beste batzuk bestelako pertzeptzioa. Honen inguruan solasaldi txiki bat izan ondoren, paper beltzean arkatz zuriarekin margotu dugu.


Hoy hemos realizado algunos juegos de percepción. En algunas laminas en blanco y negro cada niño, dependiendo de si se fijaba mas en la figura o en el fondo veia una imagen diferente. Despues de hablar sobre la percepción, el juego, las laminas,... hemos pintado con lapices blancos sobre papel negro.

martes, 12 de enero de 2010

ZAPATEN LOKARRIAK LOTZEN IKASTEN. Aprendiendo a atar los cordones de las zapatillas.


Gaur zapatillen lokarriak lotzeko teknika erreza ikusi dugu. Batzuei oraindik ez zaigunez ateratzen oso ondo, etxera eramango ditugu zapatilla batzuk saiakerak egiteko. Ondo ikasi eta gero, hauek eskolara itzuli behar dira. Hona hemen ikasitako teknikaren linka:



Animo eta aurrera, behin eta berriro saiatuz azkenean aterako zaigu eta.
Hoy hemos visto una tecnica bastante facil para aprender a atarnos las cintas de los zapatos. Como a algunos todavia no nos sale muy bien, llevamos unos zapatos a casa para practicar, que hay que devolver al cole, cuando ya nos salga bien del todo. Os dejo el link para que podais ver la técnica. Animo y adelante.

lunes, 11 de enero de 2010

GAUR HASIKO DA DENA. Hoy comienza todo.

Kaixo lagunak!!! Zer moduz egon zarete opor luuuuze hauen zehar? Seguruenik oso ondo. Eta hasi eta elurra mara-mara. bai ederra izandako ongi etorria. Gaurtik aurrera berriro esperientzia berriak izatera, lagunekin harremanak sendotzera, gatazkak konpontzera, hizkiekin jolastera, behaketak egitera, ... Hasteko gaur bertan Igorren urtebetetzea ospatu dugu. hemen duzue bere argazkitxo bat ikusteko zein guapoa zegoen, ah!!! eta berak eta bere amatxok egindako bizkotxoa goxo-goxoa zegoen.

Hola amigos!!! ¿Como os lo habeis pasado en estas laaargas vacaciones? Seguramante que mejor que bien. Y comenzamos de nuevo con la nevada del año. Menudo recibimiento. Como dice la canción "Hoy empieza todo". A partir de hoy de nuevo a experimentar y vivir nuevas experiencias, a fortalecer lazos afectivos, a solucionar conflictos con los compañeros, a jugar con las letras, a observar,.... Para comenzar hoy mismo ha sido el cumple de Igor y aqui teneis una foto para que podais ver lo guapo que esta. Ah!!! Y el bizcocho que su amatxo y el han hecho estaba estupendo.